Rocio y Angie Mallo: Dos voces que disfrutan lo que hacen

Las actrices, que dan voz a Garnet y Aguamarina en Steven Universe, nos concedieron una cálida entrevista para compartir sus experiencias en la industria del doblaje.

Nos dispusimos a realizar una entrevista a las artistas de la voz que se encontraban en el espacio de invitados especiales de la Caracas Comic Con repartiendo abrazos, saludos y autógrafos a quienes se acercaban, la algarabía se notaba a su alrededor muchos de los que se acercaban se quedaban muy impresionados al ver a las actrices, primero debido a su trayectoria, por darle vida a tantos personajes que los acompañaron durante su infancia y por supuesto, y segundo por ver un talento tan joven dentro de una producción animada que ha logrado calar en un público tan diverso.

Tuvimos que esperar un poco mientras ambas, madre e hija alargaban autógrafos o grababan un audio enviando saludos, en diferentes oportunidades llegamos a escuchar un “a-a-a-a-amor tu eres más fuerte que yo” cantado por Rocio, posterior a grabarlo la reacción era la misma por cada uno que la escuchaba se les subía la dosis de emoción y terminaban la melodía junto a sus personajes.

Por supuesto no todos iban por Garnet, pero sin duda la gran mayoría esperaba oír esa voz en especial.

Una vez Rocio detuvo el movimiento de fans hizo señas al equipo para acércanos hasta ella, se levantó y comentó “vamos contigo” señalando al representante de Dizinimega, “tú me dices donde nos ubicamos”, inmediato les comenté que de la manera más cómoda posible, después de todo esperaba que fuera una entrevista fluida; antes de sentarse Mamá Garnet, como le gusta hacerse llamar dentro de su público, le dijo a su hija, ahora interprete de la gema más joven de Steven Universe, Aguamarina, esta entrevista es para ti, de inmediato nos miró buscando nuestra aprobación, a lo que respondimos, es para las dos, no queríamos perder la oportunidad de entrevistar a ambas.

Cuando Rocio y Angi se encontraban cómodas y sentadas, enfocamos la cámara, le entregamos el micrófono explicando que compartirían el mismo encendimos nuestro dispositivo móvil para comenzar a publicar vía Ustream nuestra entrevista, y claro comenzamos a grabar.

Dizinimega: ¿Rocio, cómo comenzaste en el doblaje?.

Rocio Mallo: Haciendo teatro, empecé a buscar la alternativa de ganarme el dinero haciendo lo que me gustaba sin tratar de desviarme de mi profesión y empecé a hacer doblaje. Aquí estoy 26 años después echándole ganas.

D: ¿Cómo te incentivaste, Angi, para hacer doblaje?.

Angie Mallo: Mi mamá me ayudó en lo que soy ahora.

RM: Angi está haciendo doblajes de voz desde los 4 años de edad y también me motivaba a mí a hacer algunos gestos, gritos y ese tipo de cosas estando en mi barriga (Risas). Es una anécdota muy conocida. Voy a seguir contándola para seguirte haciendo pasar vergüenza: Angi solamente tomaba pecho si yo la amamantaba mientras hacía de Riza Hawkeye de Fullmetal Alchemist.

D: ¿Cuál ha sido el personaje que más ha influido en tu carrera de doblaje?.

RM: Garnet. No es que sea la más histriónica a nivel actoral pero es la que más me ha acercado a ustedes y estoy agradecida con esa señora de tan pocas emociones, al menos verbales. Ese es el personaje con el que mejor me he llevado.

D: En tu caso ¿Cómo te sientes interpretando a Aguamarina?, ¿Cómo se sintió Angie participando en este doblaje?, ¿Cómo la interpretaste?.

AM: Cinco horas practicando el trabajo.

RM: Con Angi cuidamos mucho el trabajo porque sabemos que la serie es extremadamente querida por todos ustedes y precisamente para darles algo de calidad. Hay gente que me ha preguntado porqué Aguamarina suena como una niña. Aguamarina es la gema más joven, casi que una bebé. Lo curioso de ese personaje es que siendo la más chiquita es la más letal. Entonces quien debía hacerlo es una persona muy joven para imprimiera cierta candidez, cuando conocer el trasfondo te das cuenta de que no era ninguna candidez, era un monstruo.

D: ¿Sucede lo mismo con Angie?.

RM: Bueno, a veces me da miedo dormir cerca de ella. Es una chica muy aplicada, estudiosa, le gusta mucho su trabajo pero también le pone corazón al mundo de los estudios.

D: Angi, ¿Cómo estás haciendo para llevar equilibradamente el mundo del doblaje y el mundo estudiantil?.

AM: Bueno, o voy a las calles un fin de semana o falto al colegio un día. Creo que la más común es la última (Risas).

RM: Últimamente nos ha tocado faltar un poquito al colegio porque ha habido mucha premura en la entrega del material. También nos ha tocado grabar sábados o domingo. Mamá ayuda mucho en el colegio, es la amiga que hace las exposiciones con Angi. El otro día le dijimos a la maestra que si ella no tenía compañera para hacer equipo mejor porque así no afectamos el rendimiento de otra niña sino que lo hacemos en el momento cuando nosotros los tenemos precisado.

D: ¿Cómo manejas el ser madre de una actriz de doblaje?.

RM: Aquí en Venezuela es mucho más calmado. La fanaticada está mucho más delimitada. Nosotros somos muy relajados con el trato también, entonces te dicen “¡Epa, Mamá Garnet!” y casi te dan una nalgada y todo (Risas). Es divino porque vamos disfrutándolo en este negocio por eso, porque anhelas el contacto humano y compartir con todos ustedes. Para nosotros es bonito, Angi lo está tomando todo con muchas madurez. Críticas positivas y negativas son bien recibidas porque hasta de lo negativo pueden sacarse cosas buenas como que a veces entendemos la envidia, muchas veces la crítica negativa tiene su fondo.

D: ¿Cómo estás manejando el hecho de que pronto tendrás que viajar para conocer a fanáticos fuera del país?.

AM: De eso no tengo mucho detallado.

RM: Esto lo hemos hablado. Tiene una lista de juguetes y de cosas que se va a comprar afuera. Ella lo maneja con ojos de emoción, es feliz con la idea de salir y conocer el mundo.

D: ¿Estás haciendo aparte clases de teatro o canto, Angie?, ¿Qué estás haciendo para prepararte?.

AM: Acompañar a mi mamá a todo lugar.

RM: Sí, la tengo todavía puesta bajo el brazo. La tengo ahora en la convención y le digo: “Se firma con esto, se hace con esto, te pones en la fotografía de esta manera, el público se trata así, intenta ser más fluida en la comunicación”. En estos momentos nos estamos entrenando para esos viajes que pronto se nos van a dar. Estamos en la búsqueda de un buen profesor de canto que nos entienda el ritmo de trabajo y con el teatro también estamos a la espera de algún curso sabatino que nos funcione.

D: ¿Cuáles personajes están aspirando hacer próximamente, Angie?.

AM: En el doblaje me conformo con lo que sea que se pueda hacer con actitud. Fuera del doblaje el diseño gráfico.

RM: Te voy a contar un secreto: Angi está haciendo un canal de televisión y pregunta en las noches: “¿Será que algún día lo lograré, mamá?, claro que sí. El cielo es el límite. Debemos proponernos metas altas para crecer.

D: ¿Cuáles son tus proyectos más cercanos, Rocio?, ¿En qué estás trabajando?, un consejo de las dos para quienes aspiran a convertirse en actores de doblaje o acercarse a este mundo.

RM: “Este año seguimos girando fuera del país, algunas invitaciones para Mamá Garnet solita. Estamos moviendo invitaciones con Garnet y Aguamarina; hay algo por allí chévere. Lo que pasa es que no se puede dar la información completa hasta tener el boleto de avión. Estoy en proyecto de comenzar a dar clases de doblaje. En su momento se harán los anuncios correspondientes en Facebook. Ahorita estamos disfrutando el momento de los éxitos. De repente la fiebre baja algún día pero uno siempre estará con ustedes.

D: Un consejo para quienes hacen doblaje

RM: Aguanten la pela, como dicen por ahí. Al principio es duro. Después, si lo haces con constancia, eres buen compañero y eres una persona aplicada y disciplinada lo logras. La constancia siempre se ve.

AM: Esfuércense. No quiero quitarles la esperanza pero alguna vez los van a rechazar pero luego los van a aceptar.

D: En diciembre vi que hicieron unas visitas muy interesantes a ciertos centros de salud para niños.

RM: Fue una experiencia bonita. Nosotros cuando trabajamos en esas situaciones no tomamos fotografías porque no se trata de eso específicamente. Si se colocó en redes sociales fue para crear convocatoria; para quienes quisieran que nosotros fuésemos para allá nos invitaran. Fuimos a seis centros de asistencia en salud. Muy bonito. Entre tanto conflicto que se ve en el mundo y nuestro alrededor los chamos quedaron contentos y nos llevamos sus sonrisas y todo su amor.

Disfruta de esta entrevista próximamente a través de nuestro canal de youtube.

Ansoto/Mitsuki Inverse

Síguenos y dale like

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *